Pagina 1 van 1

we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 13:25
door k
we zijn er uit
het wordt aurélien
mijn dochter amélie
goed??
welke schrijfwijzen bestaan erin?
en gaan zien niet aurelien in het vrouwelijke lezen?
wij vinden het in ieder geval een stijlvolle naam

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 13:40
door Buckie
Oei, ik dacht dat het om een meisje ging, ik denk wel dat veel mensen het als vrouwelijk gaan zien.

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 14:05
door Fist
aurélien voor een jongen? dàt vraagt om problemen naar mijn mening

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 14:56
door Gast
het wordt op zijn frans uitgesproken
achteraan spreek je niet als lien uit zoals de naam lien
is een naam uit frankrijk,

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 15:05
door Gast
Mooi! Aurélien ... met de -lien zoals in Julien.

Ik denk dat het gewoon een kwestie van wennen is. Uiteindelijk wordt zijn naam uitgesproken zoals jullie dat doen. Ik ga er van uit dat heel wat namen fout uitgesproken kunnen worden. Deze naam (schrijfwijze) bestaat ook voor meisjes, maar dat zou mij niet tegenhouden.

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 15:31
door Gast
Ik vind het wel een mooie naam, maar:

als hij ergens geschreven staat, gaat iedereen het als Aurelien met n op het einde uitspreken en ik kan me voorstellen dat er een heleboel verbaasde blikken zullen vallen wanneer een jongen of man reageert op die naam...

Ik denk maar aan naamafroeping op school, kamp, wedstrijden ... Inschrijvingen voor het één of het ander, enz.

Is er geen manier om die naam op een 'mannelijkere' manier te schrijven?

Aurel... :-s Neen precies

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 16:17
door Gast
Mensen gaan denken dat het een vrouw is. Wil je dat je kind aandoen ?

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 17:49
door Gast
Ik vind het wel mooi, maar ben het niet helemaal eens met de persoon die zegt: het wordt uitgesproken zoals je het zelf wil. Je mag niet vergeten dat je zoon waarschijnlijk heel zijn leven van geslacht wordt verwisselt, met ook alle administratieve gevolgen van dien (vaak brieven met Mevr. ipv Mr. enzo krijgen).

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 18:47
door Gast
ten eerste gaat iedereen inderdaad denken dat het Aurélien is, met achteraan LIEN en niet als Julien.

ten tweede zullen ze daardoor altijd denken dat het een meisje is.

ten derde is het heel makkelijk om hem dan te pesten met dit feit.

ten vierde is de naam Aurélien, uitgesproken zoals jij het wil, bekakt van hier tot in Tokio.

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 19:16
door Gast
alle zeg, als je de naam julien ziet, denk je toch ook niet aan julie
wel aurelien is ook niet hetzelfde als aurelie
ik heb jaren geleden een aurelien op het speelplein gehad en niemand vond die naam vreemd of dacht dat het een meisje was
(alleen was hij voor de allerkleinste kleuters moeilijk uit te spreken maar dat heb je met veel namen he)

aurelien is mooi en wie het niet kent moet er aan wennen he

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 19:25
door Gast
Dat mensen dat bij Julien niet denken is omdat dat een veel voorkomende naam is. Maar wie weet wordt Aurelien dan wel een pionier voor z'n naam. Ik zou zeggen, als jullie het echt mooi vinden moeten jullie ervoor gaan maar ik denk alleen dat het misschien wat lastig voor jullie kindje zal zijn in een aantal situaties.

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 19:27
door Gast
Keizer Aurelius... Beetje hoog gegrepen, niet?

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 05 jan 2008, 19:43
door Gast
Mooi. Je kan het niet anders schrijven hé. Ik zou het doen!

Andere optie: Celestin.

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 08:27
door Gast
voor een meisje is het toch aurélie en niet aurelien
zijn hier wel grove reacties bij hoor
ik baseer me helemaal niet op iemand die hier schrijft over een keizer ofzo
dat wist ik zlef helemaal niet
heb het enkel eens gehoord bij iemand die ook zo een naam heeft en het graag ben beginnen horen
als sommige onder jullie volwassenen al zo gemene opmerkingen geven is het niet moeilijk dat kinderen dit ook gaan doen, ze leren het dan ook van jullie
vind het jammer hoor

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 08:57
door Margot
Goh, sommigen hier zijn gewoon echt niet slimmer... niets van aantrekken :-)
Leuke naam, wij gaan voor ons tweede kindje ook voor echt franse naam die hier minder of niet gekend is .
Weet uit ondervinding dat dit soort namen na die eerste "kennismaking" in je wijde omgeving dan plots ook door andere mensen gegeven wordt!

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 11:08
door Gast
Aurélien is toch een meisjesnaam? Ik zou dat ook aanzien als een meisje!

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 11:12
door Gast
Dat zegt meer over u en uw kennis van de franse taal dan over de naam :-)

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 11:19
door Mama van Emile en Marie-Michelle
Mijn man heeft de Franse nationaliteit en hij las het direct juist hoor!

Trouwens wij hebben dit al gehoord in Frankrijk waar zijn oma en opa wonen.

Zeker doen, is heel mooi en zeker niet bekakt (mooie woordenschat van sommige hier maar ja, hun stand zal er ook maar naar zijn dan).

Sommige zeggen ook dat mijn kinderen een "bekakte" naam hebben, liever bekakt dan marginaal!

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 12:01
door Petra mama van Arent & Evert.
ik moet eerlij kzijn toen ik deze las las ikze ook gewoon vlaams , ik ben ook vlaams, ik dacht dus o hmm aurelien voor een meisje, toen riep ik mijn vriend die 2 talig is en die las het direckt anders en schrok dan wel, dus als jullie hem mooi vinden moet je het gewoon doen. en in het begin ga je de mensen soms moetne verbeteren bij de uitspraak, maar na een tijdje zal iedereen hetwel weten zeker.
Wij hebben een Evert, nederlands uitgesproken, ik keek heel raar op als de verpleegster van kind en gezin binnen kwam en vroeg hoe is het met ivert (op z'n engels vermoed ik) ik dacht dus ook dat zo'n simpele naam niet moeilijk uit te spreken was, zo zie je maar...

Groetjes Petra

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 12:25
door Gast
idd, sommige mensen lezen alles verkeerd..
een collega wilde haar dochter Froukje noemen, en de drukker las: Froekje???

dus nu spel je Fraukje, met een A:-)

los daarvan: Aurelien vind ik nu echt wel geen mooie naam.
wat vind je Aubin? zoals Bain vanachter
op zo'n Frans he?:-)

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 06 jan 2008, 21:59
door Gast
Voor een meisje is het inderdaad Aurélie, maar tegenwoordig vinden mensen vanalles uit en ik las eigenlijk direct Aurélie met een n achter, dat zou toch ook kunnen?

RE: we zijn er uit

Geplaatst: 07 jan 2008, 10:55
door Gast
Ik vind het een heel mooie en originele naam!
Volgens mij denken enkel mensen die geen letter frans kennen dat dit een meisjes naam is!
Naast Aurélien en Julien bestaat bijvoorbeeld ook nog: Maimilien, Emilien
In het frans is een mannennaam met LIEN op het einde dus zeker geen uitzondering.
Succes ermee!